诚信指数 0
一站通留言 客户留言 联系我们 联系我们 收藏此网站 发送消息
首页
在售地产项目
新闻动态
联系我们
search 搜索网站中其它产品:
行业信息
您现在的位置:上海福客投资有限公司 > 在售地产项目
 
双语:伦敦奥运会引发天价房租

有 效 期: 长期有效
所 在 地: 上海市徐汇区
了解详情,请立即咨询!
 

   
      7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  
该公司共有 16条同类“英国豪宅”信息       查看全部>>
详细说明

双语:伦敦奥运会引发天价房租

              

              An aerial view shows the London 2012 Olympic Games Olympic Stadium

  随着2012年奥运会的到来,伦敦富人区梅菲尔的一套7居室住宅挂出43.3万英镑/月的天价。该住宅占地有三个半网球场大,共三层,室内有游泳池、电影院等。除月租外还可周租,租金为10万英镑。根据英国房屋租赁网站的统计,除了骑士桥区的一套6居室住宅也是一样的周租价格,梅菲尔区的这套住宅目前为止租价。预计今年奥运会将有1100万参赛运动员粉丝、媒体、企业客户前来参观,伦敦业主须增加6倍供应量才能满足租赁需求。根据去年的调查,如果伦敦1/3的业主考虑出租房屋,整个奥运期间的租赁市场规模将达3.14亿英镑。伦敦豪宅市场受到海外投资者的追捧迅速升温,在20093月至去年12月,豪宅价格大涨39.5%

 

  A seven-bedroom house in London's upmarket Mayfair district will likely set a British record rent of 433,000 pounds per month as landlords cash in on demand for space during this summer's Olympic Games

 

  The house has a floor space equivalent to three and a half tennis courts spread over three floors and includes a swimming pool, cinema and seven bathrooms. It can be also rented for 100,000 pounds a week

 

  In addition to a six-bedroom flat near the Harrods store in Knightsbridge that is for rent at the same weekly sum, it is the most expensive home on the findaproperty.com website, which displays houses being marketed by major estate agents

 

  "The figure is unprecedented for an open-market rental," said Jemma Scott, head of residential corporate services at real estate agency Knight Frank. "It is purely due to the Olympics which, as a rule of thumb, will see monthly rents become weekly rents before reverting to normal after the Games."

 

  The house would likely attract interest from overseas individuals in the Far East, Middle East and Russia, she said

 

  London homeowners are increasing rents by up to six times to meet demand from an estimated 11 million sports fans, media and corporate clients who will come to the city for the world's biggest sporting event this summer

 

  The total Olympics rental market for flats, apartments or houses could be worth 314 million pounds, based on one in three homeowners considering letting out some or all of their properties, according to a survey by findaproperty.com last year

 

  The luxury end of London's housing market has been buoyed by demand from overseas investors looking to shield their wealth from the euro zone crisis and Arab spring uprisings. Prices for the best homes rose 39.5 percent between March 2009 and last November, Knight Frank said

 

  Renting homes was popular among certain wealthy individuals as it provided a greater level of privacy than a hotel, Scott said

推荐浏览
英国签证,英国签证中心,英国签证电话,英国签证地址
英国签证,英国签证中心,英国签证电话,英国签证地址
/项
伦敦签证,伦敦签证中心,伦敦签证价格,伦敦签证地址
伦敦签证,伦敦签证中心,伦敦签证价格,伦敦签证地址
/项

免责声明:本商铺所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责,一比多公司对此不承担任何保证责任。

友情提醒:为保障您的利益,降低您的风险,建议优先选择商机宝付费会员的产品和服务。


上海福客投资有限公司   地址:上海市徐汇区零陵路899号飞洲国际25B   邮政编码:200030
联系人:黄经理   电话:13816254386   手机:13816254386   
技术支持:一比多  |  免责声明 | 隐私声明
增值电信业务经营许可证:沪B2-20070060     网站Icp备案号:沪ICP备05000175号
<%---站点编号 ----%> <%---页面编号 ----%> <%---页面参数1 ----%> <%---页面参数2----%> <%---页面参数3 ----%>